Catullus 63

This is one of very few instances in Roman literature that takes a favorable stance toward Attis and the priests of Cybele. It's also the only place in Latin where the phrase galla, gallae (f.) appears -- ie. Catullus 63 is the only surviving the use of the feminine to refer to Attis and the Galli.


    Super alta vectus Attis celeri rate maria
    Phrygium ut nemus citato cupide pede tetigit
    adiitque opaca silvis redimita loca deae,
    stimulatus ibi furenti rabie, vagus animis
    devolvit ili acuto sibi pondera silice.
    itaque ut relicta sensit sibi membra sine viro,
    etiam recente terrae sola sanguine maculans
    niveis citata cepit manibus leve typanum,
    typanum, tubam Cybelles, tua, mater, initia,
    quatiensque terga tauri teneris cava digitis
    canere haec suis adorta est tremebunda comitibus
    “agite ite ad alta, Gallae, Cybeles nemora simul,
    simul ite, Dindymenae dominae vaga pecora,
    aliena quae petentes velut exsules loca
    sectam meam exsecutae duce me mihi comites
    rapidum salum tulistis truculentaque pelagi
    et corpus evirastis Veneris nimio odio,
    hilarate erae citatis erroribus animum.
    mora tarda mente cedat; simul ite, sequimini
    Phrygiam ad domum Cybelles, Phrygia ad nemora deae,
    ubi cymbalum sonat vox, ubi tympana reboant,
    tibicen ubi canit Phryx curvo grave calamo,
    ubi capita maenades vi iaciunt hederigerae,
    ubi sacra sancta acutis ululatibus agitant,
    ubi suevit illa divae volitare vaga cohors,
    quo nos decet citatis celerare tripudiis.”
    simul haec comitibus Attis cecinit notha mulier,
    thiasus repente linguis trepidantibus ululat,
    leve tympanum remugit, cava cymbala recrepant,
    viridem citus adit Idam properante pede chorus.
    furibunda simul anhelans vaga vadit animam agens
    comitata tympano Attis per opaca nemora dux,
    veluti iuvenca vitans onus indomita iugi:
    rapidae ducem secuntur Gallae properipedem.
    itaque, ut domum Cybelles tetigere lassulae,
    nimio e labore somnum capiunt sine Cerere.
    piger his labante langore oculos sopor operit:
    abit in quiete molli rabidus furor animi.
    sed ubi oris aurci Sol radiantibus oculis
    lustravit aethera album, sola dura, mare ferum,
    pepulitque noctis umbras vegetis sonipedibus,
    ibi Somnus excitam Attin fugiens citus abiit:
    trepidante eum recepit dea Pasithea sinu.
    ita de quiete molli rapida sine rabie
    simul ipsa pectore Attis sua facta recoluit,
    liquidaque mente vidit sine quis ubique foret,
    animo aestuante rusum reditum ad vada tetulit.
    ibi maria vasta visens lacrimantibus oculis
    patriam adlocuta maesta est ita voce miseriter:
    “patria o mei creatrix, patria o mea genetrix,
    ego quam miser relinquens, dominos ut erifugae
    famuli solent, ad Idae tetuli nemora pedem,
    ut apud nivem et ferarum gelida stabula forem
    et earum omnia adirem furibunda latibula,
    ubinam aut quibus locis te positam, patria, reor?
    cupit ipsa pupula ad te sibi derigere aciem,
    rabie fera carens dum breve tempus animus est.
    egone a mea remota haec ferar in nemora domo?
    patria, bonis, amicis, genitoribus abero?
    abero foro, palaestra, stadio, et gymnasiis?
    miser ah miser, querendum est etiam atque etiam, anime.
    quod enim genus figurae est ego non quod obierim?
    ego mulier, ego adulescens, ego ephebus, ego puer,
    ego gymnasi fui flos, ego eram decus olei:
    mihi ianuae frequentes, mihi limina tepida,
    mihi floridis corollis redimita domus erat,
    linquendum ubi esset orto mihi sole cubiculum.
    ego nunc deum ministra et Cybeles famula ferar?
    ego maenas, ego mei pars, ego vir sterilis ero?
    ego viridis algida Idae nive amicta loca colam?
    ego vitam agam sub altis Phrygiae columinibus,
    ubi cerva silvicultrix, ubi aper nemorivagus?
    iam iam dolet quod egi, iam iamque paenitet.”
    roseis ut huic labellis sonitus citus abiit
    geminas deorum ad aures nova nuntia referens,
    ibi iuncta iuga resoluens Cybele leonibus
    laevumque pecoris hostem stimulans ita loquitur.
    “Agedum,” inquit, “age ferox i, fac ut hunc furor agitet,
    fac uti furoris ictu reditum in nemora ferat,
    mea libere nimis qui fugere imperia cupit.
    age caede terga cauda, tua verbera patere,
    fac cuncta mugienti fremitu loca retonent,
    rutilam ferox torosa cervice quate iubam.”
    ait haec minax Cybelle religatque iuga manu.
    ferus ipse sese adhortans rabidum incitat animo,
    vadit, fremit, refringit virgulta pede vago.
    at ubi umida albicantis loca litoris adiit
    tenerumque vidit Attin prope marmora pelagi,
    facit impetum: ille demens fugit in nemora fera:
    ibi semper omne vitae spatium famula fuit.
    
    dea magna, dea Cybelle, dea domina Dindymi,
    procul a mea tuus sit furor omnis, era, domo:
    alios age incitatos, alios age rabidos.